Blogia
EL SEIS DOBLE - DIARIO DIGITAL DE ALZIRA

LOS IDIOMAS DE LAS MANOS

LOS IDIOMAS DE LAS MANOS

“Tras la conquista y recuperación del valenciano en la mayoría de nuestros colegios, y después de intentar marcar una importante línea diferencial con la lengua catalana, más bien por razones políticas, que por razones culturales, sociales o geográficas; otra vez vamos a ser los "conejillos de indias" de las decisiones políticas que se adoptan en nuestra ciudad”

-

Artículo de opinión de MC Quique

El nuevo colegio número 9 de Alzira impartirá sus clases en inglés. ¿Ello será bueno? La pregunta surge porque, inevitablemente, este idioma reducirá el número de horas lectivas en castellano y/o valenciano.

La realidad demuestra que se está perdiendo conocimiento del castellano, incluso en los niveles académicos más altos, con una importante parte de culpa por las nuevas tecnologías, en las que se intenta reducir al máximo el número de caracteres o palabras a la hora de escribir.

Nuestro idioma es mucho más rico en palabras que el inglés, tan simple y bastante más escaso de vocablos. ¿Cuántos significados puede tener la misma palabra en inglés, traducida al español? Bastantes, lo que indica la riqueza de nuestro idioma, ya que podemos hablar de una misma cosa con mucha más precisión y con palabras más adecuadas en cada momento.  Además, aún es más abundante de riqueza nuestra lengua si a ello le añadimos una amplia variedad de dialectos y lenguas que guardan gran parecido con el castellano, por ser también de origen latino (excepto el vasco).

Y ahora, tras la conquista y recuperación de nuestra lengua materna, el valenciano, en la mayoría de nuestros colegios, y después de intentar marcar una importante línea diferencial con la lengua catalana, más bien por razones políticas, que por razones culturales, sociales o geográficas; otra vez los ciudadanos vamos a ser los "conejillos de indias" de las decisiones políticas que se adoptan en nuestra ciudad. Y digo otra vez, puesto que ya fuimos pioneros "en la gestión privada de un hospital público".

Pero ahora se trata de educación, ya que un colegio público de Alzira va a impartir nuevas líneas de clases en inglés. En mi opinión, se le sigue queriendo dar mayor importancia de la que tiene a este idioma. Ahí tenemos a los principales líderes políticos en nuestro país; apenas unos pocos hablan inglés, y algunos cuando lo consiguieron llegaron tarde porque, además, también se fue Bush. Ahora, con un nuevo líder a nivel político internacional como Barack Obama que, a pesar de no hablar español, tiene un carisma personal capaz de romper toda barrera de comunicación y por razones ideológicas, de idiomas, de fronteras, razas y hasta de religión, hace que nos entendemos mejor que nunca. Mientras, ZP sigue sin saber inglés.

No voy a negar la importancia del idioma inglés, pero si negaré su necesidad de hacerlo obligatorio como lengua oficial en un colegio público; para ello ya existen colegios especializados en este asunto, aunque sean privados.

Además, conseguir hablar inglés hoy en día es fácil, por la cantidad de métodos de estudios, academias, programas de ordenador, escuela de adultos, escuela oficial de idiomas… Vamos, que si realmente alguien no lo aprende, como yo, sinceramente es porque no ha querido o no se lo ha cogido en serio.

Otra observación, si a las cifras nos remitimos; creo que el chino será el idioma más hablado en el futuro. ¿También habrán colegios que impartan las clases en chino?

¿Qué será lo próximo que nos venga? ¿Los colegios públicos de gestión privada? como posible solución para callar a aquellos, que desde la educación pública, continua y reiteradamente se manifiestan contra Font de Mora.

¿No sería más práctico que el tiempo que se va a invertir entre comunicación, comprensión y asimilación de otro idioma, que en la mayoría de casos no se corresponderán con la realidad y entorno social del niño, se impartieran otro tipo de materias tan mundiales, universales y útiles como la mecanografía y el lenguaje de signos?

De la mecanografía nadie puede negar que con la influencia que ejerce hoy en día Internet en nuestras vidas, se hace más que útil su conocimiento, el cual no requiere de grandes facultades mentales, sino del buen conocimiento de la posición de los dedos y práctica, práctica y más practica, pero siempre evitando mirar al teclado. La velocidad llegará con el tiempo. Cuando la estudie/practiqué en F.P. apenas llegaba a las 150 pulsaciones por minutos; hoy en día puedo duplicar esa velocidad. A veces, incluso, te da la sensación que piensas antes con los dedos que con la mente, algo difícilmente posible para alguien si lo hace mirando el teclado y sin posicionar correctamente los dedos sobre el mismo. ¡Qué útil sería que desde los 5 ó 6 años los niños empezasen a conocer la correcta posición de los dedos ante el teclado y mecanografiar correctamente! bastante más útil que el aprendizaje del "Cortar y Pegar" a la hora de realizar cualquier trabajo escolar, ya que escribiendo, aunque sea copiando otro texto, se ayuda a la memorización y asimilación de los textos.

Y del lenguaje de signos, ¡qué les voy a decir de su utilidad! Es más que evidente que en los trabajos de atención al público (en los cuales, hoy en día, la mayoría carecen de este tipo de comunicación), así como en nuestras posibles relaciones diarias con gente sordomuda, conocer el lenguaje de signos facilitaría enormemente la comunicación con este colectivo al que, a veces, la sociedad en general tiene un poco apartados, sin duda alguna por culpa de nuestro desconocimiento para poder entablar una conversación correctamente con ellos. ¿Cuánto más fácil sería la vida para los sordomudos en el futuro, si desde el colegio se enseñase al resto de ciudadanos el lenguaje de signos? Por ello, quiero aprovechar estas líneas recalcando la importancia de la mecanografía y el lenguaje de signos, "idiomas” un tanto especiales que se hablan con las manos y con los dedos y de los que apenas existen cursos o posibilidad de estudiarlos, especialmente desde la infancia. Hecho que no ocurre con la oportunidad de estudiar inglés desde muy temprana edad, o utilizarlo como lengua oficial del colegio. Aunque es importante su conocimiento,  por razones geográficas, se podría hacer más que prescindible para la mayoría de nosotros, al igual que para ellos (EE.UU. e Inglaterra) tampoco lo es nuestro idioma. No obstante, en Estados Unidos hay una numerosa población hispanoparlante y, en la actualidad, el español, si no me equivoco, es el segundo idioma más hablado del mundo.

MC Quique

0 comentarios